| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Cannot create file %s↵ System error message: %s↵ Continue? | Kan inte skapa fil%s↵ System felmeddelande: %s↵ Fortsätta? | Details | |
|
Cannot create file %s↵ System error message: %s↵ Continue? Kan inte skapa fil%s↵ System felmeddelande: %s↵ Fortsätta?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Cannot create the folder↵ %s | Det går inte att skapa mappen↵ %s | Details | |
|
Cannot create the folder↵ %s Det går inte att skapa mappen↵ %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Cannot create the folder↵ %s↵ A file with the same name already exists in this path. | Det går inte att skapa mappen↵ %s↵ A fil med samma namn redan finns i denna sökväg. | Details | |
|
Cannot create the folder↵ %s↵ A file with the same name already exists in this path. Det går inte att skapa mappen↵ %s↵ A fil med samma namn redan finns i denna sökväg.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Cannot delete the file↵ %s↵ Continue? | Kan inte ta bort filen↵ %s↵ Fortsätta? | Details | |
|
Cannot delete the file↵ %s↵ Continue? Kan inte ta bort filen↵ %s↵ Fortsätta?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Cannot delete the folder↵ %s↵ Continue? | Kan inte ta bort mappen↵ %s↵ Fortsätta? | Details | |
|
Cannot delete the folder↵ %s↵ Continue? Kan inte ta bort mappen↵ %s↵ Fortsätta?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Cannot hash items from within a virtual path.↵ Please choose another item. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Cannot hash items from within a virtual path.↵ Please choose another item.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Cannot navigate into %s↵ | Det går inte att navigera i %s↵ | Details | |
|
Cannot navigate into %s↵ Det går inte att navigera i %s↵
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Cannot open existing file | Kan inte öppna den befintliga filen | Details | |
|
Cannot open existing file Kan inte öppna den befintliga filen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Cannot open the archive | Kan inte öppna arkivet | Details | |
| Cannot play the stream | Kan inte spela strömmen | Details | |
| Cannot read "%s".↵ The item will be ignored. | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Cannot read %s↵ Continue? | Kan inte läsa %s↵ Fortsätta? | Details | |
| Cannot syncrhonize virtual folders | Det går inte att synkronisera virtuella mappar | Details | |
|
Cannot syncrhonize virtual folders Det går inte att synkronisera virtuella mappar
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Cannot write in %s↵ Continue? | Kan inte skriva i %s↵ Fortsätta? | Details | |
|
Cannot write in %s↵ Continue? Kan inte skriva i %s↵ Fortsätta?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Case sensitive | Skiftlägeskänslig | Details | |
Export as