GlotPress

Translation of FileVoyager: Français

Filter ↓ Sort ↓ All (1,340) Translated (1,340) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (3)
1 54 55 56 57 58 90
Prio Original string Translation
Some changes have been made. Do you want to apply the changes? Des changements ont été faits. Voulez-vous appliquer ces changements? Details

Some changes have been made. Do you want to apply the changes?

Des changements ont été faits. Voulez-vous appliquer ces changements?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 14:56:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVConfirmApplyChanges
Priority:
normal
More links:
Some items failed. Do you want to continue anyway? Certains éléments ont échoué. Voulez-vous toutefois continuer? Details

Some items failed. Do you want to continue anyway?

Certains éléments ont échoué. Voulez-vous toutefois continuer?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 14:56:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVConfirmContinueWhenErrors
Priority:
normal
More links:
Sorry. An error occured during the download. The update process is postponed. Désolé. Une erreur a eu lieu durant le téléchargement. Le processus de mise à jour est postposé. Details

Sorry. An error occured during the download. The update process is postponed.

Désolé. Une erreur a eu lieu durant le téléchargement. Le processus de mise à jour est postposé.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 14:56:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVWebSiteDownloadError
Priority:
normal
More links:
Sort by Trier par Details

Sort by

Trier par
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 14:56:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrameLV:00000159
Priority:
normal
More links:
Sparse file Fichier à trous (Sparse File) Details

Sparse file

Fichier à trous (Sparse File)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 14:56:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrameLV:00000147
Priority:
normal
More links:
Specify date Spécifier la date Details

Specify date

Spécifier la date
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-30 22:50:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrameLV:00000120
Priority:
normal
More links:
Specify the &depth level into the subfolders &Définir le niveau de profondeur des sous-dossiers Details

Specify the &depth level into the subfolders

&Définir le niveau de profondeur des sous-dossiers
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 14:56:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrameLV:00000187
Priority:
normal
More links:
Specify the attributes to match Spécifier les attributs auxquels correspondre Details

Specify the attributes to match

Spécifier les attributs auxquels correspondre
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-30 22:51:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrameLV:00000133
Priority:
normal
More links:
Specify the size to match Définir la taille à laquelle correspondre Details

Specify the size to match

Définir la taille à laquelle correspondre
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 14:56:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrameLV:00000129
Priority:
normal
More links:
Specify the target &filenames separated by semicolon. The filenames can contain * and ? wildcards. Spécifier les noms de &fichier cible séparés par des points-virgules. Les noms de fichier peuvent contenir des jokers tels que * et ? Details

Specify the target &filenames separated by semicolon. The filenames can contain * and ? wildcards.

Spécifier les noms de &fichier cible séparés par des points-virgules. Les noms de fichier peuvent contenir des jokers tels que * et ?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-30 22:51:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrameLV:00000183
Priority:
normal
More links:
Split siz&e Ta&ille de partition Details

Split siz&e

Ta&ille de partition
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 14:56:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • formCreateArchive:00000010
Priority:
normal
More links:
Start folder: Chemin de démarrage : Details

Start folder:

Chemin de démarrage :
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 14:56:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:frmAppBarStartDir
Priority:
normal
More links:
Status Statut Details

Status

Statut
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 14:56:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • frmFileOpProgr:00000005
Priority:
normal
More links:
Step 1: Choose a folder. Etape 1: Choisissez un dossier. Details

Step 1: Choose a folder.

Etape 1: Choisissez un dossier.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 14:56:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVFavWiz1Dir
Priority:
normal
More links:
Step 2: Choose an alias for your folder. Etape 2: Choisissez un alias pour le dossier. Details

Step 2: Choose an alias for your folder.

Etape 2: Choisissez un alias pour le dossier.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 14:56:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVFavWiz2Alias
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 54 55 56 57 58 90

Export as