Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Cannot create the folder↵ %s | Echec à la création du dossier↵ %s | Details | |
Cannot create the folder↵ %s Echec à la création du dossier↵ %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cannot create the folder↵ %s↵ A file with the same name already exists in this path. | Echec à la création du dossier↵ %s↵ Un fichier portant le même nom existe déjà dans ce chemin. | Details | |
Cannot create the folder↵ %s↵ A file with the same name already exists in this path. Echec à la création du dossier↵ %s↵ Un fichier portant le même nom existe déjà dans ce chemin.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cannot delete the file↵ %s↵ Continue? | Echec à la suppression du fichier↵ %s↵ Continuer? | Details | |
Cannot delete the file↵ %s↵ Continue? Echec à la suppression du fichier↵ %s↵ Continuer?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cannot delete the folder↵ %s↵ Continue? | Echec à la suppression du dossier↵ %s↵ Continuer? | Details | |
Cannot delete the folder↵ %s↵ Continue? Echec à la suppression du dossier↵ %s↵ Continuer?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cannot hash items from within a virtual path.↵ Please choose another item. | Impossible de hacher des éléments dans un dossier virtuel.↵ Veuillez choisir un autre élément. | Details | |
Cannot hash items from within a virtual path.↵ Please choose another item. Impossible de hacher des éléments dans un dossier virtuel.↵ Veuillez choisir un autre élément.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cannot navigate into %s↵ | Ne parvient pas à naviguer dans %s↵ | Details | |
Cannot navigate into %s↵ Ne parvient pas à naviguer dans %s↵
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cannot open existing file | Echec à l'ouverture du fichier existant | Details | |
Cannot open existing file Echec à l'ouverture du fichier existant
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cannot open the archive | Echec à l'ouverture de l'archive | Details | |
Cannot open the archive Echec à l'ouverture de l'archive
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cannot play the stream | Echec à la lecture du flux | Details | |
Cannot read "%s".↵ The item will be ignored. | Impossible de lire "%s".↵ L'élément sera ignoré. | Details | |
Cannot read "%s".↵ The item will be ignored. Impossible de lire "%s".↵ L'élément sera ignoré.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cannot read %s↵ Continue? | Echec à la lecture de %s↵ Continuer? | Details | |
Cannot read %s↵ Continue? Echec à la lecture de %s↵ Continuer?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cannot syncrhonize virtual folders | Impossible de synchroniser un dossier virtuel | Details | |
Cannot syncrhonize virtual folders Impossible de synchroniser un dossier virtuel
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cannot write in %s↵ Continue? | Echec à l'écriture dans %s↵ Continuer? | Details | |
Cannot write in %s↵ Continue? Echec à l'écriture dans %s↵ Continuer?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Case sensitive | &Respecter la casse | Details | |
Case sensitive search | Recherche sensible à la casse | Details | |
Export as