GlotPress

Translation of FileVoyager: Español

Filter ↓ Sort ↓ All (1,340) Translated (1,340) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (1)
1 59 60 61 62 63 90
Prio Original string Translation
The path of the item doesn't exist! ¡La ruta del icono no existe! Details

The path of the item doesn't exist!

¡La ruta del icono no existe!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 15:14:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:frmAppBarNoPathItem
Priority:
normal
More links:
The playlist is too big. Playlists support in FileVoyager is limited to 50 MB La lista de reproducción es demasiado grande. El soporte de las listas de reproducción en FileVoyager está limitado a 50 MB Details

The playlist is too big. Playlists support in FileVoyager is limited to 50 MB

La lista de reproducción es demasiado grande. El soporte de las listas de reproducción en FileVoyager está limitado a 50 MB
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 15:14:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVViewMMErrPlaylistTooBig
Priority:
normal
More links:
The right folder is invalid or not supported La carpeta derecha no es válida o no es compatible Details

The right folder is invalid or not supported

La carpeta derecha no es válida o no es compatible
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 15:14:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVDiffErrRightPath
Priority:
normal
More links:
The selected file is not a supported icon container El archivo seleccionado no es un contenedor de iconos admitidos Details

The selected file is not a supported icon container

El archivo seleccionado no es un contenedor de iconos admitidos
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 15:14:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:frmAppBarErrorIcon
Priority:
normal
More links:
The selected items will be extracted to a temporary folder and then placed in the clipboard. Continue? Los elementos seleccionados se extraerán a una carpeta temporal y se colocarán en el portapapeles. ¿Continuar? Details

The selected items will be extracted to a temporary folder and then placed in the clipboard. Continue?

Los elementos seleccionados se extraerán a una carpeta temporal y se colocarán en el portapapeles. ¿Continuar?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 15:14:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVArcConfirmCopy
Priority:
normal
More links:
The source path of the item is ambiguous To avoid errors, please set the full destination path. La ruta de origen del elemento es ambigua Para evitar errores, establezca la ruta de destino completa. Details

The source path of the item is ambiguous To avoid errors, please set the full destination path.

La ruta de origen del elemento es ambigua Para evitar errores, establezca la ruta de destino completa.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 15:14:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVErrDestRelativeAndSrcAmbiguous
Priority:
normal
More links:
The target is supported for read only, not write. El destino se admite sólo para lectura, no para escritura. Details

The target is supported for read only, not write.

El destino se admite sólo para lectura, no para escritura.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 15:14:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVErrNonFSReadOnly
Priority:
normal
More links:
The two passwords do not match. Please confirm the password again. Las dos contraseñas no coinciden. Confirme la contraseña nuevamente. Details

The two passwords do not match. Please confirm the password again.

Las dos contraseñas no coinciden. Confirme la contraseña nuevamente.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 15:14:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVArcPasswordsDoNotMatch
Priority:
normal
More links:
The two paths are identical Los dos rutas son idénticos Details

The two paths are identical

Los dos rutas son idénticos
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 15:14:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVDiffSamePath
Priority:
normal
More links:
The unarchiving has failed! ¡La descompresión ha fallado! Details

The unarchiving has failed!

¡La descompresión ha fallado!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 15:14:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVOpsMngrErrUnArcFailed
Priority:
normal
More links:
The Volumes setting is not correct or not supported. El ajuste de los volúmenes no es correcta o no es compatible. Details

The Volumes setting is not correct or not supported.

El ajuste de los volúmenes no es correcta o no es compatible.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 15:14:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVArcErrVolume
Priority:
normal
More links:
Theme Tema Details

Theme

Tema
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 15:14:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FVOptions:00000111
Priority:
normal
More links:
There are no favorites to show No hay favoritos para mostrar Details

There are no favorites to show

No hay favoritos para mostrar
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 15:14:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVNoFavorites
Priority:
normal
More links:
There is no difference between the two files No hay diferencia entre los dos archivos Details

There is no difference between the two files

No hay diferencia entre los dos archivos
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 15:14:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVDiffNoDiffInFiles
Priority:
normal
More links:
There is no file to handle in this operation No hay ningún archivo para manejar en esta operación Details

There is no file to handle in this operation

No hay ningún archivo para manejar en esta operación
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-08-20 15:14:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVErrNoFileToHandle
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 59 60 61 62 63 90

Export as