Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The destination disk doesn't have enough free disk space | Cíľový disk nemá dostatek volného místa na disku | Details | |
The destination disk doesn't have enough free disk space Cíľový disk nemá dostatek volného místa na disku
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The destination disk doesn't have enough free disk space for file↵ %s | Disk umístění nemá dost volného diskového místa pro soubor↵ %s | Details | |
The destination disk doesn't have enough free disk space for file↵ %s Disk umístění nemá dost volného diskového místa pro soubor↵ %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The destination path doesn't exist!↵ %s↵ ↵ Do you want to create it? | Cesta umístění neexistuje!↵ %s↵ ↵ Chcete ji vytvořit? | Details | |
The destination path doesn't exist!↵ %s↵ ↵ Do you want to create it? Cesta umístění neexistuje!↵ %s↵ ↵ Chcete ji vytvořit?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The destination path has not been specified | Nebyla určena cílová cesta | Details | |
The destination path has not been specified Nebyla určena cílová cesta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The destination path is a virtual path↵ Please choose another one. | Cílová cesta je virtuální cesta↵ Prosím vyberte jinou. | Details | |
The destination path is a virtual path↵ Please choose another one. Cílová cesta je virtuální cesta↵ Prosím vyberte jinou.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The drive is not ready | Disk není pripraven | Details | |
The file "%s" already exists.↵ Do you want to overwrite it?↵ If no, FileVoyager will automatically rename the new file in order to make it unique.↵ Example: "ABCD.sfv" will become "ABCD (1).sfv" | You have to log in to add a translation. | Details | |
The file "%s" already exists.↵ Do you want to overwrite it?↵ If no, FileVoyager will automatically rename the new file in order to make it unique.↵ Example: "ABCD.sfv" will become "ABCD (1).sfv"
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The file %s caused an error during playback↵ The message returned is: %s | Soubor %s způsobil chybu při přehrávání↵ Vrácená zpráva je: %s | Details | |
The file %s caused an error during playback↵ The message returned is: %s Soubor %s způsobil chybu při přehrávání↵ Vrácená zpráva je: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The file %s↵ is not a known multimedia format. | Soubor %s↵ není ve známém multimediálním formátu. | Details | |
The file %s↵ is not a known multimedia format. Soubor %s↵ není ve známém multimediálním formátu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The file is not a known archive format | Soubor není ve známém formátu archívu | Details | |
The file is not a known archive format Soubor není ve známém formátu archívu
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The file is to big to apply syntax highlighting.↵ Actually, the limit is set to %s while the file makes %s.↵ You can modify this limit in the preferences (View -> Syntax highlighting) | Soubor je příliš velký na aplikování zvýrazňování syntaxe↵ Aktualní, limit je nastaven na %s, zatímco soubor je %s↵ Můžete upravit tento limit v předvolbách (Zobrazení -> zvýraznění syntaxe). | Details | |
The file is to big to apply syntax highlighting.↵ Actually, the limit is set to %s while the file makes %s.↵ You can modify this limit in the preferences (View -> Syntax highlighting) Soubor je příliš velký na aplikování zvýrazňování syntaxe↵ Aktualní, limit je nastaven na %s, zatímco soubor je %s↵ Můžete upravit tento limit v předvolbách (Zobrazení -> zvýraznění syntaxe).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The folder already exists | Adresář už existuje | Details | |
The format of the destination archive can only contain one single file. | Formát cílového archivu může obsahovat pouze jednu složku. | Details | |
The format of the destination archive can only contain one single file. Formát cílového archivu může obsahovat pouze jednu složku.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The item is not an archive, it's a folder | Soubor není archiv, je to adresář | Details | |
The item is not an archive, it's a folder Soubor není archiv, je to adresář
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The items in the volume '%s' cannot be recycled.↵ Do you really want to permanently delete them? | Položky v objemu '%s' nelze recyklovat.↵ Chcete je opravdu trvale smazat? | Details | |
The items in the volume '%s' cannot be recycled.↵ Do you really want to permanently delete them? Položky v objemu '%s' nelze recyklovat.↵ Chcete je opravdu trvale smazat?
You have to log in to edit this translation.
|
Export as