Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
There is no infotip for this item | Non ci sono infotip per questo elemento | Details | |
There is no infotip for this item Non ci sono infotip per questo elemento
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There must always be at least one folder in the tab.↵ This one will not be removed this time. | Deve esserci sempre almeno una cartella nella scheda.↵ Questa non verrà rimossa ora. | Details | |
There must always be at least one folder in the tab.↵ This one will not be removed this time. Deve esserci sempre almeno una cartella nella scheda.↵ Questa non verrà rimossa ora.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This folder will be added to the list of target folders already present | Questa cartella verrà aggiunta all'elenco delle cartelle di destinazione già presenti | Details | |
This folder will be added to the list of target folders already present Questa cartella verrà aggiunta all'elenco delle cartelle di destinazione già presenti
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This folder will replace all the folders already present in the target list | Questa cartella sostituirà tutte le cartelle già presenti nell'elenco di destinazione | Details | |
This folder will replace all the folders already present in the target list Questa cartella sostituirà tutte le cartelle già presenti nell'elenco di destinazione
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This item is locked, are you sure you want to remove it? | Questo elemento è bloccato, sei sicuro di volerlo rimuovere? | Details | |
This item is locked, are you sure you want to remove it? Questo elemento è bloccato, sei sicuro di volerlo rimuovere?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Title: %s | Titolo: %s | Details | |
To apply those changes, FileVoyager needs a restart | Per applicare tali modifiche, FileVoyager necessita di un riavvio | Details | |
To apply those changes, FileVoyager needs a restart Per applicare tali modifiche, FileVoyager necessita di un riavvio
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To filter the lists, type a file mask and press ENTER.↵ Or select an existing file mask in the dropdown list.↵ Masks support wildcards like * and ? | Per filtrare gli elenchi, digita una maschera di file e premi INVIO.↵ Oppure seleziona una maschera di file esistente nell'elenco a discesa.↵ Le maschere supportano i caratteri jolly come * e? | Details | |
To filter the lists, type a file mask and press ENTER.↵ Or select an existing file mask in the dropdown list.↵ Masks support wildcards like * and ? Per filtrare gli elenchi, digita una maschera di file e premi INVIO.↵ Oppure seleziona una maschera di file esistente nell'elenco a discesa.↵ Le maschere supportano i caratteri jolly come * e?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To the &Recycle Bin↵ Def&initely↵ | Nel c&estino↵ imme&diatamente↵ | Details | |
To the &Recycle Bin↵ Def&initely↵ Nel c&estino↵ imme&diatamente↵
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To: %s | A: %s | Details | |
Toggle display of non printable characters | Attiva / disattiva la visualizzazione di caratteri non stampabili | Details | |
Toggle display of non printable characters Attiva / disattiva la visualizzazione di caratteri non stampabili
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Toggle fullscreen mode | Attiva / disattiva modalità schermo intero | Details | |
Toggle fullscreen mode Attiva / disattiva modalità schermo intero
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Toggle wrapping of text not fitting the window | Attiva / disattiva il ritorno a capo del testo che non si adatta alla finestra | Details | |
Toggle wrapping of text not fitting the window Attiva / disattiva il ritorno a capo del testo che non si adatta alla finestra
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Too many files to archive | Troppi file da archiviare | Details | |
Total bytes | Byte totali | Details | |
Export as