GlotPress

Translation of FileVoyager: Polski

Filter ↓ Sort ↓ All (1,340) Translated (1,325) Untranslated (15) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (2)
1 64 65 66 67 68 90
Prio Original string Translation
Windows Windows Details

Windows

Windows
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrmViewer:00000017
Priority:
normal
More links:
WLX WLX Details

WLX

WLX
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrmViewer:00000025
Priority:
normal
More links:
Word wrap Zawijanie wyrazów Details

Word wrap

Zawijanie wyrazów
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrmViewer:00000051
Priority:
normal
More links:
Write an infotip that will be showed when the the mouse pointer passes above the application shortcut button Napisz informację informacyjną, która będzie wyświetlana, gdy wskaźnik myszy znajdzie się nad przyciskiem skrótu aplikacji Details

Write an infotip that will be showed when the the mouse pointer passes above the application shortcut button

Napisz informację informacyjną, która będzie wyświetlana, gdy wskaźnik myszy znajdzie się nad przyciskiem skrótu aplikacji
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • formAppBarParams:00000035
Priority:
normal
More links:
Write the expression you want to search Wpisz wyrażenie, które chcesz wyszukać Details

Write the expression you want to search

Wpisz wyrażenie, które chcesz wyszukać
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • FrmViewer:00000100
Priority:
normal
More links:
Yes Tak Details

Yes

Tak
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVYes
Priority:
normal
More links:
You are about to add this to the Favorites Bar. You can always change any setting later. Zostanie on dodany do paska ulubionych. Każde ustawienie można później zmienić. Details

You are about to add this to the Favorites Bar. You can always change any setting later.

Zostanie on dodany do paska ulubionych. Każde ustawienie można później zmienić.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVFavWizFinal
Priority:
normal
More links:
You are about to delete items in a way they cannot be restored. Be careful. Zamierzasz usunąć elementy w sposób uniemożliwiający ich przywrócenie. Bądź ostrożny. Details

You are about to delete items in a way they cannot be restored. Be careful.

Zamierzasz usunąć elementy w sposób uniemożliwiający ich przywrócenie. Bądź ostrożny.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • formFileOp:00000014
Priority:
normal
More links:
You are about to extract and run the file. Are you sure you want to continue? Zamierzasz rozpakować i uruchomić plik. Czy na pewno chcesz kontynuować? Details

You are about to extract and run the file. Are you sure you want to continue?

Zamierzasz rozpakować i uruchomić plik. Czy na pewno chcesz kontynuować?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVArcConfirmRunItem
Priority:
normal
More links:
You asked to move items. FileVoyager doesn't accept moves to this kind of destination. Do you want to copy instead of move? The destination is %s Prosiłeś o przeniesienie elementów. FileVoyager nie akceptuje przenoszenia do tego rodzaju miejsca docelowego. Czy chcesz skopiować zamiast przenosić? Miejscem docelowym jest %s Details

You asked to move items. FileVoyager doesn't accept moves to this kind of destination. Do you want to copy instead of move? The destination is %s

Prosiłeś o przeniesienie elementów. FileVoyager nie akceptuje przenoszenia do tego rodzaju miejsca docelowego. Czy chcesz skopiować zamiast przenosić? Miejscem docelowym jest %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVOpsMngrNoMove2NonFS
Priority:
normal
More links:
You can drag and drop other items to the below list Możesz przeciągać i upuszczać inne elementy na poniższą listę Details

You can drag and drop other items to the below list

Możesz przeciągać i upuszczać inne elementy na poniższą listę
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • formFileOp:00000012
Priority:
normal
More links:
You cannot compare a file with a folder Nie można porównać pliku z folderem Details

You cannot compare a file with a folder

Nie można porównać pliku z folderem
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVDiffErrNotSameType
Priority:
normal
More links:
You chose to archive more than one file or a folder in %s format. This format supports only one file per archive. Do you want to create a TAR archive beforehand? Wybrałeś archiwizację więcej niż jednego pliku lub folderu w formacie %s. Ten format obsługuje tylko jeden plik na archiwum. Czy chcesz wcześniej utworzyć archiwum TAR? Details

You chose to archive more than one file or a folder in %s format. This format supports only one file per archive. Do you want to create a TAR archive beforehand?

Wybrałeś archiwizację więcej niż jednego pliku lub folderu w formacie %s. Ten format obsługuje tylko jeden plik na archiwum. Czy chcesz wcześniej utworzyć archiwum TAR?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVArcConfirmTARBeforeCompress
Priority:
normal
More links:
%s (%s) free on %s (%s) %s (%s) wolne na %s (%s) Details

%s (%s) free on %s (%s)

%s (%s) wolne na %s (%s)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVDiskFreeSpaceByteUnit
Priority:
normal
More links:
'%s' cannot be copied. Please change your selection. '%s' nie może zostać skopiowany. Zmień swój wybór. Details

'%s' cannot be copied. Please change your selection.

'%s' nie może zostać skopiowany. Zmień swój wybór.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-29 18:40:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
FileVoyager (Author) (FileVoyager)
References:
  • $CONSTANTS:FVOpsTrdErrCopyItem
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 64 65 66 67 68 90

Export as